FIRST BOOK OF AḎAM AND ḤAWWAH 30

1 After these things, Elohim commanded the messenger Gaḇri’ĕl to go down to the garden and say to the keruḇ who kept it, “Behold, Elohim has commanded me to come into the garden, and to take from it sweet smelling incense and give it to Aḏam.”

2 Then the messenger Gaḇri’ĕl went down by Elohim’s order to the garden and told the keruḇ as Elohim had commanded him.

3 The keruḇ then said, “This is acceptable.” And Gaḇri’ĕl went in and took the incense.

4 Then Elohim commanded his messenger Rapha’ĕl to go down to the garden, and speak to the keruḇ about some myrrh to give to Aḏam.

5 And the messenger Rapha’ĕl went down and told the keruḇ as Elohim had commanded him, and the keruḇ said, “This is acceptable.” Then Rapha’ĕl went in and took the myrrh.

6 The golden rods were from the Indian sea, where there are precious stones. The incense was from the eastern border of the garden, and the myrrh from the western border, from where bitterness came over Aḏam.

7 And the messengers brought these things to Elohim, by the Tree of Ḥai, in the garden.

8 Then Elohim said to the messengers, “Dip them in the spring of water, then take them and sprinkle their water over Aḏam and Ḥawwah, that they should be a little comforted in their sorrow, and give them to Aḏam and Ḥawwah.

9 And the messengers did as Elohim had commanded them, and they gave all those things to Aḏam arid Ḥawwah on the top of the mountain on which Satan had placed them, when he sought to make an end of them.

10 And when Aḏam saw the golden rods, the incense and the myrrh, he rejoiced and cried because he thought that the gold was a token of the reign from where he had come and the incense was a token of the bright light which had been taken from him, and that the myrrh was a token of the sorrow which he was in.