1 O 𐤉𐤄𐤅𐤄, Ĕl Shaddai of our fathers, Aḇraham, Yitsḥaq, and Ya’aqoḇ, and of their righteous seed; who has made the shamayim and earth, with all its adornment; who has bound the sea by the word of Your command; who has shut up the deep, and sealed it by Your awesome and esteemed Name; whom all men revere, and tremble before Your power. For the greatness of Your esteem is not able to be borne, and Your threatening wrath toward sinners is unbearable; but Your kind promise is immeasurable and unsearchable. For You are the Most High Ĕl, of great compassion, patient, very kind, and grieves of the evils of men. You, O 𐤉𐤄𐤅𐤄, according to Your great goodness have promised repentance and forgiveness to those who have sinned against You, and from Your infinite kindnesses have appointed repentance to sinners, that they may be saved. You therefore, O 𐤉𐤄𐤅𐤄, who is Elohim of the righteous, have not appointed repentance to the righteous, as to Aḇraham, and Yitsḥaq, and Ya’aqoḇ, who have not sinned against You; but You have appointed repentance to me who is a sinner; for I have sinned above the number of the sands of the sea. My transgressions, O 𐤉𐤄𐤅𐤄, are multiplied! My transgressions are multiplied, and I am not worthy to look and see the height of the shamayim for the multitude of my wickednesses. I am bowed down with many iron bands, so that I am unable to lift up my head, neither have any release, for I have provoked Your wrath, and done wickedness before You. I did not do Your desire, neither have I kept Your Commands. I have put up abominations, and have many stumblings. Now therefore I bow the knee of my heart, asking You for favour. I have sinned, O 𐤉𐤄𐤅𐤄, I have sinned, and I acknowledge my wickednesses. Therefore, I humbly ask you, forgive me, O 𐤉𐤄𐤅𐤄, forgive me, and do not destroy me in my wickedness. Do not be wroth with me forever, by reserving displeasure for me; neither condemn me to the lower parts of the earth. For You are Elohim, even the Elohim of those who repent, and in me You shall show all Your goodness; for You shall save me, who is unworthy, according to Your great kindness. Therefore I shall praise You forever all the days of my life. For all the powers of the shamayim praise You, and Yours is the esteem forever and ever. Amĕn.