QORIN’TIYIM 1-7

1 And concerning that which you wrote to me: It is good for a man not to touch a woman.

2 But because of whoring, let each one have his own wife, and let each woman have her own husband.

3 Let the husband render to his wife what is her due, and likewise also the wife to her husband.

4 The wife does not have authority over her own body, but the husband does. And likewise the husband does not have authority over his own body, but the wife does.

5 Do not deprive one another except with agreement for a time, to give yourselves to fasting and prayer. And come together again so that Satan does not try you because of your lack of self-control.

6 And I say this as a concession, not as a command.

7 For I prefer that all men were even as I myself. But each one has his own gift from Elohim, one in this way and another in that.

8 And I say to the unmarried and to the widows: It is good for them if they remain even as I am,

9 but if they do not have self-control, let them marry, for it is better to marry than to burn.

10 And to the married I command, not I, but the Aḏon: A wife should not separate from a husband.

11 But if she is indeed separated, let her remain unmarried or be restored to favour with her husband, and let a husband not send away a wife.

12 And to the rest I say, not the Aḏon: If any brother has an unbelieving wife, and she thinks well to live with him, let him not send her away.

13 And a woman who has an unbelieving husband, and he thinks well to live with her, let her not send him away.

14 For the unbelieving husband has been qadosh in the wife, and the unbelieving wife has been qadosh in the husband. Otherwise your children would be unclean, but now they are qodesh.

15 And, if the unbelieving one separates, let him separate himself. A brother or a sister has not been enslaved in such matters. But Elohim has called us to peace.

16 For how do you know, O wife, whether you shall save your husband? Or how do you know, O husband, whether you shall save your wife?

17 Only, as Elohim has distributed to each one, as the Aḏon has called each one, so let him walk. And so I order in all the assemblies.

18 Was anyone called while circumcised? Let him not become uncircumcised. Was anyone called while uncircumcised? Let him not be circumcised.

19 The circumcision is naught, and the uncircumcision is naught, but guarding the Commands of 𐤉𐤄𐤅𐤄!

20 Let each one remain in the same calling in which he was called.

21 Were you called while a slave? It matters not to you, but if you are able to become free too, rather use it.

22 For he who is called in the Aḏon while a slave is the Aḏon’s freed man. Likewise he who is called while free is a slave of Mashiaḥ.

23 You were bought with a price, do not become slaves of men.

24 Brothers, let each one remain with Elohim in that calling in which he was called.

25 And concerning maidens: I have no command from the Aḏon, but I give judgment as one whom the Aḏon in His compassion has made trustworthy.

26 I think then that this is good because of the present necessity, that it is good for a man to remain as he is.

27 Are you bound to a wife? Do not seek to be loosed. Are you loosed from a wife? Do not seek a wife.

28 But even if you should marry, you have not sinned. And if a maiden should marry, she has not sinned. But such shall have pressure in the flesh, but I would spare you.

29 And this I say, brothers, the time is short, so that from now on even those who have wives should be as though they had none,

30 and those who weep as though they did not weep, and those who rejoice as though they did not rejoice, and those who buy as though they did not possess,

31 and those who use this world as not misusing it. For the scene of this world is passing away.

32 And I want you to be without concern. He who is unmarried is concerned about that of the Aḏon – how to please the Aḏon.

33 But he who is married is concerned about that of the world – how to please his wife.

34 There is a difference between a wife and a maiden. The unmarried woman is concerned about that of the Aḏon, that she might be qodesh both in body and in spirit. But she who is married is concerned about that of the world – how to please her husband.

35 And this I say for your own good, not to put a restraint on you, but for what is proper, and to attend to the Aḏon without distraction.

36 And if anyone thinks he is behaving improperly toward his maiden, if she is past the flower of her youth, and so it should be, let him do what he desires, he does not sin – let them marry.

37 But he who stands steadfast in his heart, having no necessity, and has authority over his own desire, and has so decided in his heart to guard his own maiden, does well.

38 So then he who gives her in marriage does well, but he who does not give her in marriage does better.

39 A wife is bound by Torah as long as her husband lives, and if her husband dies, she is free to be married to whom she desires, only in the Aḏon.

40 But she is better off if she remains as she is, according to my opinion. And I think I also have the Ruaḥ of Elohim.