To the chief singer. ‘Do not destroy.’ A poem of Dawiḏ;
when Sha’ul sent, and they watched the house to kill him.
1 Deliver me from my enemies, O my Elohim;
Place me on high from those who rise up against me.
2 Deliver me from the workers of wickedness,
And save me from men of blood.
3 For look, they have lain in wait for my life;
Mighty men assemble against me,
For no transgression or sin of mine, O 𐤉𐤄𐤅𐤄,
4 For no wickedness!
They run and prepare themselves.
Awake to help me, and see!
5 And You, 𐤉𐤄𐤅𐤄 Elohim of hosts,
Elohim of Yisra’ĕl,
Awake to punish all the gentiles;
Show no favour to any wicked traitors. Selah.
6 They return at evening,
They howl like a dog,
And go around the city.
7 See, they belch out with their mouth,
Swords are in their lips,
For who is listening?
8 But You, 𐤉𐤄𐤅𐤄, laugh at them,
You mock all the gentiles.
9 O my Strength, I wait for You;
For Elohim is my strong tower,
My Elohim of kindness.
10 Elohim goes before me,
He lets me look upon my enemies.
11 Do not slay them, lest my people forget;
Scatter them by Your power,
And bring them down, O 𐤉𐤄𐤅𐤄 our shield.
12 The sin of their mouth is the words of their lips,
And they are captured in their pride,
And for the cursing and lying they utter.
13 Bring to an end in wrath,
Bring to an end,
That they be no more;
And let them know
That Elohim is ruling in Ya’aqoḇ
To the ends of the earth. Selah.
14 And at evening they return,
They howl like a dog,
And go around the city.
15 They wander up and down for food,
And whine if they are not satisfied.
16 And I, I sing of Your power;
And in the morning I sing aloud of Your kindness;
For You have been my strong tower
And a refuge in the day of my distress.
17 O my Strength, to You I sing praises;
For Elohim is my strong tower,
My Elohim of kindness.