YOḆELIM 8 (Jubilees 8)

1 In the twenty-ninth Yoḇĕl, in the first week, in the beginning of it Arpaḵshaḏ took a wife, and her name was Rasu’ĕyah, the daughter of Ĕylam, and she bore him a son in the third year in this week, and he called his name Qĕynam.

2 And the son grew, and his father taught him writing, and he went to seek a place where he might seize a city.

3 And he found a writing which former generations had carved on the rock, and he read what was on it, and he transcribed it and sinned in regard to it; for it contained the teaching of the Watchers in accordance with which they used to observe the signs of the sun and moon and stars in all the signs of the shamayim.

4 And he wrote it down but said naught regarding it; for he was afraid to speak to Noaḥ about it lest he should be wroth with him because of it.

5 And in the thirtieth Yoḇĕl, in the second week, in the first year, he took a wife, and her name was Melkah, the daughter of Maḏai, the son of Yepheth. And in the fourth year he brought forth a son, and called his name Shelaḥ, for he said, “Truly I have been sent.”

6 And Shelaḥ grew up and took a wife, and her name was Mu’aḵ, the daughter of Keseḏ, his father’s brother, in the thirty-first Yoḇĕl, in the fifth week, in the first year.

7 And she bore him a son in the fifth year, and he called his name Ĕḇer, and he took a wife for himself, and her name was Azuraḏ the daughter of Neḇroḏ, in the thirty-second Yoḇĕl, in the seventh week, in the third year.

8 And in the sixth year, she bore him a son, and he called his name Peleḡ; for in the days when he was born the children of Noaḥ began to divide the earth among themselves: for this reason he called his name Peleg.

9 And they divided it secretly among themselves, and told it to Noaḥ.

10 And it came to be in the beginning of the thirty-third Yoḇĕl that they divided the earth into three parts, for Shĕm and Ḥam and Yepheth, according to the inheritance of each, in the first year in the first week, when one of us, who had been sent, was with them.

11 And he called his sons, and they came near to him, they and their children, and he divided the earth into the lots, which his three sons were to take in possession, and they reached out their hands, and took the writing out of the bosom of Noaḥ, their father.

12 And there came forth on the writing as Shĕm’s lot the middle of the earth which he should take as an inheritance for himself and for his sons for the generations forever, from the middle of the mountain range of Rapha, from the mouth of the water from the river Tina. And his portion goes towards the west through the midst of this river, and it extends till it reaches the water of the abysses, out of which this river goes forth and pours its waters into the Sea Mĕ’at, and this river flows into the Great Sea. And all that is towards the north is Yepheth’s, and all that is towards the south belongs to Shĕm.

13 And it extends till it reaches Karaso: this is in the bottom of the tongue which looks towards the south.

14 And his portion extends along the Great Sea, and it extends in a straight line till it reaches the west of the tongue which looks towards the south; for this sea is named the Tongue of the Mitsrite Sea.

15 And it turns from here towards the south towards the mouth of the Great Sea on the shore of its waters, and it extends to the west to Aphra and it extends till it reaches the waters of the river Giḥon, and to the south of the waters of Giḥon, to the banks of this river.

16 And it extends towards the east, till it reaches the Garden of Ĕḏen, to the south from there, and from the east of the whole land of Ĕḏen and of the whole east, it turns to the east, and proceeds till it reaches the east of the mountain named Rapha, and it descends to the bank of the mouth of the river Tina.

17 This portion came forth by lot for Shĕm and his sons, that they should possess it forever unto his generations forever.

18 And Noaḥ rejoiced that this portion came forth for Shĕm and for his sons, and he remembered all that he had spoken with his mouth in neḇuah; for he had said, “Baruḵ be 𐤉𐤄𐤅𐤄 Elohim of Shĕm, and let 𐤉𐤄𐤅𐤄 dwell in the dwelling of Shĕm.”

19 And he knew that the Garden of Ĕḏen is the Most Qodesh Place, and the dwelling of 𐤉𐤄𐤅𐤄, and Mount Sinai the centre of the desert, and Mount Tsion – the centre of the navel of the earth. These three were created as qodesh places facing each other.

20 And he baraḵ the Elohim of mighty ones, who had put the Word of 𐤉𐤄𐤅𐤄 into his mouth, and 𐤉𐤄𐤅𐤄 the everlasting.

21 And he knew that a baruḵ portion and a beraḵah had come to Shĕm and his sons to the generations forever – the whole land of Ĕḏen and the whole land of the Sea of Reeds, and the whole land of the East, and Hodu, and on the Sea of Reeds and the mountains thereof, and all the land of Bashan, and all the land of Leḇanon and the islands of Kaphtor, and all the mountains of Sanir and Amana, and the mountains of Ashshur in the north, and all the land of Ĕylam, Ashshur, and Baḇel, and Shushan and Maḏai and all the mountains of Ararat, and all the region beyond the Sea, which is beyond the mountains of Ashshur towards the north, a baruḵ and spacious land, and all that is in it is very good.

22 And for Ḥam came forth the second portion, beyond the Giḥon towards the south to the right of the Garden, and it extends towards the South and it extends to all the mountains of fire, and it extends towards the west to the Sea of Atel and it extends towards the west till it reaches the Sea of Ma’oḵ – that sea into which all which is not destroyed descends.

23 And it extends towards the north to the limits of Gaḏir, and it extends to the coast of the waters of the sea to the waters of the Great Sea till it draws near to the river Giḥon, and passes along the river Giḥon till it reaches the right of the Garden of Ĕḏen.

24 And this is the land which came forth for Ḥam as the portion which he was to occupy forever; he and his sons to their generations forever.

25 And for Yepheth came forth the third portion beyond the river Tina to the north of the outflow of its waters, and it extends north-easterly to the whole region of Goḡ and to all the country east of there.

26 And it extends northerly to the north, and it extends to the mountains of Qelt towards the north, and towards the Sea of Ma’oḵ, and it extends to the east of Gaḏir as far as the region of the waters of the Sea.

27 And it extends until it approaches the west of Phara and it returns towards Apheraḡ, and it extends easterly to the waters of the Sea of Mĕ’at.

28 And it extends to the region of the river Tina in a north-easterly direction until it approaches the boundary of its waters towards the mountain of Rapha, and it turns round towards the north.

29 This is the land which came forth for Yepheth and his sons as the portion of his inheritance which he should possess for himself and his sons, to their generations forever; five great islands, and a great land in the north.

30 But it is cold, and the land of Ḥam is hot, and the land of Shĕm is neither hot nor cold, but it is mixed of cold and heat.